Prevod od "novas maneiras de" do Srpski


Kako koristiti "novas maneiras de" u rečenicama:

Nós vamos aos seus lutadores e trabalhadores novas maneiras de se livrar dos seus velhos inimigos.
Pokazat cemo vašim borcima i radnicima nove nacine da se riješe starih neprijatelja.
Achar novas maneiras de ofender a mãe do outro... sempre foi uma tática.
Naæi nov i poželjno je odvratan, naèin da poniziš majku tvog druga se uvek visoko cenio.
E durante o dia ele iria explicar novas maneiras de pensar sobre Emacs e maneiras de extender, realçar e usar o código fonte dos Emacs.
Preko dana je objašnjavao novi naèin razmišljanja o Emacsu, naèine na koje možemo da ga proširimo, unapredimo i koristimo Emacsov izvorni kod na jednostavniji ili teži naèin.
Danem-se os corretores da Wall Street... auto-intitulados mestres do universo... metidos à Michael Douglas e Gordon Gekko filhos da mãe... descobrindo novas maneiras de roubar cegos trabalhadores.
Da jebem i brokere sa Volstrita, samopostavljeni gospodari svemira, Majkla Daglasa, Gordona Geka, koji hoæe da budu jebaèi koji su pronašli naèin kako da piju krv ljudima koji crnèe za hleb...
Bem, encontrar novas maneiras de ferir os outros é o no que somos bons.
Dobro nam ide traženje naèina da naudimo drugima.
Até ousaram usar nomes, tudo para encontrar novas maneiras de matar.
Èak smeju imati imena, samo da bi smislili nove naèina ubijanja.
Estamos inventando novas maneiras de vender a qualquer preço.
Ми правимо нове начине за распродају хране.
Ambos estamos aprendendo coisas novas sobre nós mesmos. Ambos procurando novas maneiras de viver do nosso jeito.
Oboje saznajemo nove stvari o sebi, tražimo nove naèine kako da živimo živote po našim pravilima.
Está sempre descobrindo novas maneiras de ferrar comigo.
Uvek pronalaziš nove naèine da me zajebeš.
Com o próprio tempo fazendo com que ressurjam, para encontrar novas maneiras de morrer. De novo e de novo. Uma trangressão da vida.
Gde ih vreme samo vaskrsava, da naðu nov naèin da umru, iznova i iznova, kao parodija života.
É incrível como consegue encontrar novas maneiras de estragar sua vida.
Èudesno je kako uvjek naðeš novi kreativni naèin da si sjebeš život.
Isso é traduzido como 15 mil novas maneiras de matar tempo na sua cela antes da vida após a morte, que não existe.
Odnosno 15000 novih naèina da se ubije vreme u svojoj æeliji pre posete onostranom koje ne postoji.
Aprendendo dez novas maneiras de cozinhar couve.
Uèim deset novih naèina kuvanja kelja.
Sempre procuro novas maneiras de satisfazê-lo.
Uvijek tražim nove naèine kako da te zadovoljim.
Evoluindo novas maneiras de infectar, de florescer.
Pronalazi nove naèine za infekciju. Da raste.
Mas vocês sempre acham novas maneiras de falhar.
Ali vi ste našli skroz novi naèin da podbacite.
Mas minha mãe, ela estava sempre achando novas maneiras de usar minha história para ganhar dinheiro.
Ali moja majka je uvek pronalazila nove naèine da iskoristi moju prièu zbog zarade.
Eu era o cara inventando Novas maneiras de estragar.
A ja sam uvek nalazio nove naèine da sve upropastim.
No fim do épico do biface, Homo sapiens - como eles foram finalmente chamados - sem dúvida encontraram novas maneiras de divertir e impressionar uns aos outros através de, quem sabe, piadas, histórias, dança ou penteados.
Pri kraju epohe sekirica, homo sapiens - tako su ih naposletku onda zvali - je nesumnjivo pronalazio nove načine da zadivi i zabavi sebi slične ko zna, možda i pričanjem viceva, pripovedanjem, plesom, ili uređivanjem kose.
Contratantes precisam abrir mão de técnicas ultrapassadas e incorporar novas maneiras de identificar e cultivar talentos, e candidatos podem ajudar, aprendendo a contar sua história de maneira poderosa e impactante.
Poslodavci treba da odustanu od zastarelih načina zapošljavanja i da prihvate nove načine identifikacije i negovanja talenata, a kandidati mogu da pomognu učenjem da ispričaju svoju priču na moćan i privlačan način.
aprendendo novas maneiras de explorar o ambiente, novas maneiras de lidar com seus arredores.
učenje novih načina korišćenja sredine, novih načina odnosa sa sredinom.
Então na verdade nós temos que pensar sobre novas e criativas maneiras de sabor, novas maneiras de cozinhar e mudar a textura - e isto era a questão principal com este desafio.
Tako smo morali da smislimo nove kreativne načine da začinjavamo hranu, nove načine da kuvamo, i da menjamo teksturu - i to je bio glavni problem sa ovim izazovom.
Então, tenho trabalhado, por cerca de uma década agora, em encontrar novas maneiras de mudar a relação das pessoas com seu eu futuro sem usar dispositivos de compromisso.
Зато сам радио сада скоро пуну деценију на проналажењу начина који би променили везу људи са будућим Ја а да не укључују самовољно одрицање.
Vamos continuar a observar novas maneiras de aproximar os mundos físico e virtual e conectar o mundo a nossa volta.
Pogledaćemo još nekoliko novih načina povezivanja fizičkog i virtuelnog sveta oko nas.
Então, em 1995, eu comecei a pensar em novas maneiras de melhorar esse processo.
1995. počeo sam da razmišljam o načinima na koje bismo mogli da poboljšamo ovaj proces.
Para encarar esse problemas, precisamos de novas ferramentas de medida, novas maneiras de valorizar o progresso.
Da bismo se sa njima suočili, potrebni su nam novi merni instrumenti, novi načini vrednovanja napretka.
Mas aqui está a questão: uma vez que nos desapegamos de nossa sólida suposição intuitiva, mas falsa sobre a natureza da realidade, isso abre novas maneiras de pensar sobre o maior mistério da vida.
Ali u ovome je poenta: čim jednom napustimo naše većinski intuitivno ali većinski lažnu pretpostavku o prirodi stvarnosti, otvaraju nam se novi načini razmišljanja o velikoj životnoj misteriji.
Contudo, enquanto esperamos que pesquisadores e inventores surjam com novas maneiras de capturar esse momento fugaz, nós podemos estudar o momento nós mesmos.
I dok čekamo da istraživači i inovatori smisle nove načine da uhvate ovaj prolazni trenutak, možemo da ga proučavamo sami.
Esse conceito chinês de um ônibus capaz de transpor engarrafamentos revelou novas maneiras de se pensar sobre espaço e movimento dentro das cidades.
Ovaj kineski koncept autobusa koji može da opkorači gužvu u saobraćaju nam je otvorio oči kako može da se razmišlja o prostoru i kretanju u našim gradovima.
Gostaria de falar de três exemplos de cada um desses níveis e explicar algumas das novas maneiras de se envolver com pessoas.
Хтела бих да прођем кроз три примера на сваком од ових нивоа и да вам испричам о томе шта постају нови начини допирања до људи.
Por isso, há uma necessidade permanente de novas maneiras de detectar uma doença na fase inicial, muito antes do aparecimento de quaisquer sintomas.
Upravo zbog ovoga, postoji stalna potreba za novim načinima otkrivanja bolesti u ranoj fazi, pre nego što se bilo koji simptom pojavi.
Mas, como os problemas do mundo estão mais complexos e as pessoas mais polarizadas, usar a ciência para nos ajudar a entender como interagimos e tomamos decisões, com sorte, despertará novas maneiras de construir uma democracia melhor.
Али, у периоду када су светски проблеми сложенији и људи поларизованији, коришћење науке да нам помогне да разумемо начине на које остварујемо интеракцију и доносимо одлуке покренуће, надамо се, интересантне нове начине да изградимо бољу демократију.
Michelle Kaufman foi a pioneira em criar novas maneiras de pensar a arquitetura ambientalista.
Mišel Kaufman je bila pionir u novim načinima razmišljanja o arhitekturi životne sredine.
Milhares de pessoas estão imaginando novas maneiras de aprender e, crucialmente, responder, completando o ciclo.
Хиљаде људи проналази нове начине да учи и што је битно, да реагује, тако затварајући циклус.
0.34138107299805s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?